スキップしてメイン コンテンツに移動

ハンブルグ駅現代美術館 ヨーゼフ・ボイス Joseph Beuys at The Hamburger Bahnhof – Museum für Gegenwart


今回、ドイツを旅するに当たって、どうしても見てみたかったのが、ヨーゼフ・ボイスの作品だった。

ボイスの作品をまとまって目にする機会は、日本ではほとんどない。

小品であれば、いくつかの美術館が展示しているが、大作と言えるものはほとんどないのではないか。

This time, when I traveled to Germany, I really wanted to see the works by Joseph Beuys.

There are few opportunities in Japan to see the voice works together.

If it is a small piece, some museums are exhibiting it, but I think that there are few big works.


ヨーゼフ・ボイスは、1921年にドイツのクレーフェルトで生まれ、医学の道を進んでいたが、彫刻家ヴィルヘルム・レームブルックの作品に強い衝撃を受けて、彫刻に深い興味を持つようになった。

Born in Krefeld, Germany in 1921, Joseph Beuys was on the path of medicine, but after being strongly shocked by the work of the sculptor Wilhelm Laembruck, he became deeply interested in sculpture.


やがて、第2次世界大戦が始まると、自ら志願して戦場に赴いた。 レームブルックが第1次世界大戦で救護隊員として参加したことも、その背景にあるのだろう。

しかし、乗っていた戦闘機がソ連軍に撃墜されて落下。その地に暮らしていたタタール人に助けられた。

その際に、フェルトに包まれて寒さをしのいだことから、ボイスの作品にはフェルト生地がよく使われている。

Eventually, when World War II began, he volunteered to go to the battlefield. This may be due to the participation of Rembrook in the First World War as a rescue team member.

However, the fighter that was on board was shot down by the Soviet army and fell. he was helped by the Tatars who lived there.

At that time, felt fabrics are often used in Beuys' works because they are wrapped in felt to withstand the cold.


その後、デュッセルドルフ芸術アカデミーの彫刻科の教授になる。かつて自分も学んだ場所だった。

しかし、受講を望むすべての学生を受け入れようとしたことから学校側と対立。大学からそれを理由に解雇されてしまったが、その後の裁判では勝訴している。

After that, he became a professor of sculpture at the Düsseldorf Academy of Arts. It used to be a place he learned.

However, he tried to accept all the students who would like to attend, so he clashed with the school. Although he was dismissed from the university for that reason, he has won the case in subsequent courts.


その後、ボイスはフルクサスのメンバーとして活動したり、ドイツの議会に立候補したり、緑の党に参加したり、環境保護活動を行ったりと、”社会を彫刻する”活動を展開。生涯を通じて”行動するアーティスト”を貫いた。

1986年にデュッセルドルフの地で亡くなったが、現在でも、ボイスの存在感は決して失われてはいない。

After that, Beuys acted as a member of Fluxus, ran for the German parliament, participated in the Green Party, and carried out environmental protection activities. Throughout his life, he has been an “acting artist”.

He died in 1986 in Düsseldorf, but his voice still exists.


ハンブルグ駅現代美術館は、展示スペースがとても広いが、その中でも、ボイスの展示スペースは飛び抜けて広い。

展示されている作品も、フェルト生地の作品、教室の授業をイメージした作品、環境問題に関連した作品など、ボイスの代表的なテーマの作品が揃っていて、ボイスというアーティストの全体像を理解できる、充実した展示だ。

The Museum of Contemporary Art Hamburg Station has a very large exhibition space, but among them, the exhibition space for Beuys is by far the largest.

The works on display are representative of Beuys's theme, such as felt fabric works, images of classroom lessons, and works related to environmental issues, so you can understand the overall image of Beuys. A full display.


そうしたボイスの作品を目にしていくと、”君も何か作ってみないか?何かを作ってこの世界を少し変えてみないか?”と訴えかけているように思えた。

いやいや、ボスであれば、そんな生優しい言葉は吐かないかもしれないが。

When I saw such a voice work, it seemed to appeal, "Would you like to make something? Should you make something and change the world a little?"

No, Beuys may not say such a gentle word.

(Translated by Google Translate)

コメント

このブログの人気の投稿

ミュンヘンのブランドホルスト美術館 The Museum Brandhorst in Munich

3つのピナコテークが集まっている地区のすぐ近くに、ブランドホルスト美術館がある。 美術館の名前にもなっている、ブランドホルスト夫妻の現代アートコレクションが展示されている美術館で、2009年にオープンした。 カラフルな外観がとても印象的な美術館だ。 The Brandhorst Museum is located in the immediate vicinity of the district of the three Pinakotheks. It opened in 2009 at the museum, which also houses the contemporary art collections of the Brandhorsts, which is also the name of the museum. It is a museum with a very colorful appearance. この美術館は、100点以上のアンディ・ウォーホルの作品を収蔵していてヨーロッパでは最大の規模だという。 ちょうど、ウォーホルがミュンヘンのアートシーンにどんな影響を与えたのかというテーマで企画展が行われていた。 The museum is home to more than 100 Andy Warhol works and is the largest in Europe. The exhibition was being held with the theme of how Warhol had an impact on the Munich art scene. この美術館は、サイ・トゥオンブリーの作品も200点以上あり、これもヨーロッパでは最大。 1950年台の初期の作品から亡くなる直前の2008年の作品までがあり、トゥオンブリーの生涯にわたる作風の変化を辿ることができる。 This museum has more than 200 works by Sai Tombree, which is also the largest in Europe. From the early works of the 1950s to the work of 2008 ...

ミュンヘンのレジデンツ〜祖先画ギャラリー Residenz in Munich: Ahnengalerie

レジデンツの中は、4つの博物館と劇場などで構成されている。 どの国の宮殿もそうだが、このミュンヘンのレジデンツも同様で、広大な館内をゆっくりと見て回るには、ゆうに半日は必要だ。 ブラブラと歩きながら、興味がある場所で立ち止まる、という感じで見学した。 The Residenz consists of four museums and theaters. Like any palace in any country, this Residenz in Munich also takes half a day to explore the vast interiors. While walking around, I observed that I would stop at an interesting place. このレジデンツは、バイエルンを長年に渡り支配したヴィッテルスバッハ家の宮殿。 煌びやかな祖先画ギャラリーには、そうした代々のヴィッテルスバッハ家の人々の肖像画が飾られている。 The Residenz is the palace of the Wittelsbach family, who ruled Bavaria for many years. The brilliant ancestor gallery is adorned with portraits of those generations of the Wittelsbach family. ミュンヘンの街は、ヴィッテルスバッハ家ではなく、ザクセンも統治していたハインリッヒ獅子大公によって、塩の交易の中継地として整備されて発展した。 現在のカールス門からマリエン広場を経てイーザル門に続く道が、その塩の交易路だった。 The city of Munich was developed and developed by the Grand Prince of the Heinrich Lion, who also ruled Saxony, not the Wittelsbach family, as a relay point for salt trade. The road from the cur...

ノイシュヴァンシュタイン城③ Schloss Neuschwanstein 3

ノイシュヴァンシュタイン城の城の中に入ると、残念ながら写真の撮影は禁止されている。 撮影ができるのは、城の外部からのみ。 入場は時間制になっていて、同じ時間のグループには説明員の人がついて、予め決められたルートで城の中の見学を行う。 Unfortunately, once inside the Neuschwanstein castle, photography is prohibited. You can only shoot from outside the castle. Admission is on a hourly basis, and an attendant will follow the group at the same time to visit the castle along a predetermined route. ノイシュヴァンシュタイン城とは、新しいシュヴァンシュタイン城という意味で、実はこの地にはシュヴァンシュタイン城という古い城があった。 ルードヴィヒ2世はこの城を建設するにあたり、当初は、この近くにあり父親のマキシミリアン2世が再建したホーエンシュヴァンガウ城にちなんで、ノイホーエンシュヴァンガウ城と読んでいたが、最終的には今のノイシュヴァンシュタイン城になった。 Neuschwanstein Castle means the new Schwanstein Castle, and there was actually an old castle called Schwanstein Castle in this place. In Ludwig II's construction of the castle, initially it was read as Neuhoenschwangau Castle after Hohenschwangau Castle, which was reconstructed by his father, Maximilian II, near this castle, but in the end It became Neuschwanstein Castle. 外観は、ヨーロッパの伝統的なお城のように見えるが、鉄筋コンクリートとモルタルで作らてている。 内部を見学していると、こ...