スキップしてメイン コンテンツに移動

ベルリンからミュンヘンへ To Munched from Berlin


ベルリンからミュンヘンへ電車で向かう。およそ5時間ほどの長旅だ。

Take a train from Berlin to Munich. It's a long journey of about 5 hours.


途中、いくつかの駅を通過する。ここは、ハレ・ザーレ駅。ライプツィヒの近郊の街。ハレはケルト語で塩を意味するとされて、かつて製塩で潤った街とのこと。ザーレは、ドイツ語で塩という意味。

この街は、作曲家のゲオルグ・フリードリヒ・ヘンデルの生まれ故郷。ヘンデルは、このハレ・ザールで生まれたが、その後はイタリア、ロンドンで活躍し、この街に戻ることはなかった。

On the way, you will pass several stations. This is the Halle Saale station. A town near Leipzig. Halle is said to mean salt in Celtic language, and it is said that the city was once moistened with salt. Saale means salt in German.

This town is the birthplace of composer Georg Friedrich Handel. Handel was born in the Halle Saar, but later worked in London, Italy and never returned to the city.


ベルリンは大都会だが、さすがにこれだけ離れると、窓の外には、森や川が次々と現れてくる。

この列車の中で昼食を取るつもりだったが、食堂車のサービスはこの日は行わないとのこと。おかげで、ミュンヘンに着くまで、何もお腹に入れることができなかった。

ベルリンからライプツィヒに列車で移動した際も、電車が遅れに遅れて、観光の時間が大幅に削られてしまった。

これまで、イギリス、フランス、イタリア、スペイン、北欧の国々で列車の旅を経験してきたが、これほど電車に悩まされたことはなかった。

拙い経験からの意見だが、控えめに言っても、ドイツ鉄道はヨーロッパで最低の鉄道だと言わざるを得ない。

Berlin is a big city, but when you leave this much, forests and rivers appear one after another outside the window.

I was planning to have lunch on this train, but the restaurant car service will not be available on this day. I couldn't get anything hungry until I arrived in Munich.

Even when I moved from Berlin to Leipzig by train, the train was delayed and the time for sightseeing was drastically reduced.

I have traveled by train in Britain, France, Italy, Spain, and the Nordic countries, but I have never been more troubled by trains.

From my poor experience, to say the least, the German Railways must be said to be the lowest railway in Europe.


途中、通り過ぎる小さな町でも、大きな教会が立っているのが印象的だ。

Even in a small town passing by on the way, it is impressive that a big church stands.


途中、ニュルンベルグでしばらく停車。

ニュルンベルグは、画家アルブレヒト・デューラーが生まれ、その生涯を過ごした街でもある。

ニュルンベルグは、ドイツの観光の目玉でもあるロマンチック街道に近いので、多くの人が重い旅行バッグを手に下車していく。

On the way, we stopped at Nuremberg for a while.

Nuremberg is also the city where painter Albrecht Dürer was born and spent his life.

Nuremberg is close to the Romantic Road, which is one of Germany's main attractions, so many people get off with heavy travel bags.


そして遂に、終点のミュンヘン中央駅に到着した。

電車の中からではあったが、北ドイツから南ドイツの風景の違いなども車窓越しに眺めながら、ドイツ縦断の旅を楽しむことができた。

Finally, I arrived at the final station of Munich Central Station.

Although I was on the train, I was able to enjoy a trip through Germany while looking at the differences in scenery from northern Germany to southern Germany through the train window.

(Translated by Google Translate)

コメント

このブログの人気の投稿

ミュンヘンのブランドホルスト美術館 The Museum Brandhorst in Munich

3つのピナコテークが集まっている地区のすぐ近くに、ブランドホルスト美術館がある。 美術館の名前にもなっている、ブランドホルスト夫妻の現代アートコレクションが展示されている美術館で、2009年にオープンした。 カラフルな外観がとても印象的な美術館だ。 The Brandhorst Museum is located in the immediate vicinity of the district of the three Pinakotheks. It opened in 2009 at the museum, which also houses the contemporary art collections of the Brandhorsts, which is also the name of the museum. It is a museum with a very colorful appearance. この美術館は、100点以上のアンディ・ウォーホルの作品を収蔵していてヨーロッパでは最大の規模だという。 ちょうど、ウォーホルがミュンヘンのアートシーンにどんな影響を与えたのかというテーマで企画展が行われていた。 The museum is home to more than 100 Andy Warhol works and is the largest in Europe. The exhibition was being held with the theme of how Warhol had an impact on the Munich art scene. この美術館は、サイ・トゥオンブリーの作品も200点以上あり、これもヨーロッパでは最大。 1950年台の初期の作品から亡くなる直前の2008年の作品までがあり、トゥオンブリーの生涯にわたる作風の変化を辿ることができる。 This museum has more than 200 works by Sai Tombree, which is also the largest in Europe. From the early works of the 1950s to the work of 2008 ...

ミュンヘンのレジデンツ〜祖先画ギャラリー Residenz in Munich: Ahnengalerie

レジデンツの中は、4つの博物館と劇場などで構成されている。 どの国の宮殿もそうだが、このミュンヘンのレジデンツも同様で、広大な館内をゆっくりと見て回るには、ゆうに半日は必要だ。 ブラブラと歩きながら、興味がある場所で立ち止まる、という感じで見学した。 The Residenz consists of four museums and theaters. Like any palace in any country, this Residenz in Munich also takes half a day to explore the vast interiors. While walking around, I observed that I would stop at an interesting place. このレジデンツは、バイエルンを長年に渡り支配したヴィッテルスバッハ家の宮殿。 煌びやかな祖先画ギャラリーには、そうした代々のヴィッテルスバッハ家の人々の肖像画が飾られている。 The Residenz is the palace of the Wittelsbach family, who ruled Bavaria for many years. The brilliant ancestor gallery is adorned with portraits of those generations of the Wittelsbach family. ミュンヘンの街は、ヴィッテルスバッハ家ではなく、ザクセンも統治していたハインリッヒ獅子大公によって、塩の交易の中継地として整備されて発展した。 現在のカールス門からマリエン広場を経てイーザル門に続く道が、その塩の交易路だった。 The city of Munich was developed and developed by the Grand Prince of the Heinrich Lion, who also ruled Saxony, not the Wittelsbach family, as a relay point for salt trade. The road from the cur...

ノイシュヴァンシュタイン城③ Schloss Neuschwanstein 3

ノイシュヴァンシュタイン城の城の中に入ると、残念ながら写真の撮影は禁止されている。 撮影ができるのは、城の外部からのみ。 入場は時間制になっていて、同じ時間のグループには説明員の人がついて、予め決められたルートで城の中の見学を行う。 Unfortunately, once inside the Neuschwanstein castle, photography is prohibited. You can only shoot from outside the castle. Admission is on a hourly basis, and an attendant will follow the group at the same time to visit the castle along a predetermined route. ノイシュヴァンシュタイン城とは、新しいシュヴァンシュタイン城という意味で、実はこの地にはシュヴァンシュタイン城という古い城があった。 ルードヴィヒ2世はこの城を建設するにあたり、当初は、この近くにあり父親のマキシミリアン2世が再建したホーエンシュヴァンガウ城にちなんで、ノイホーエンシュヴァンガウ城と読んでいたが、最終的には今のノイシュヴァンシュタイン城になった。 Neuschwanstein Castle means the new Schwanstein Castle, and there was actually an old castle called Schwanstein Castle in this place. In Ludwig II's construction of the castle, initially it was read as Neuhoenschwangau Castle after Hohenschwangau Castle, which was reconstructed by his father, Maximilian II, near this castle, but in the end It became Neuschwanstein Castle. 外観は、ヨーロッパの伝統的なお城のように見えるが、鉄筋コンクリートとモルタルで作らてている。 内部を見学していると、こ...