ノイシュヴァンシュタイン城へ行くために、フィッセンからバスに乗ってシュヴァンガウへ。
バス停からしばらく歩いたところに、チケットセンターがある。
長い列ができていたが、予め予約していたので、すぐにチケットを受け取ることができた。
To get to Neuschwanstein Castle, take the bus from Fissen to Schwangau.
There is a ticket center just a short walk from the bus stop.
There was a long line, but I had a reservation in advance, so I could receive the ticket immediately.
There is a ticket center just a short walk from the bus stop.
There was a long line, but I had a reservation in advance, so I could receive the ticket immediately.
山の上の方に、小さくノイシュヴァンシュタイン城が見える。
A small Neuschwanstein castle can be seen at the top of the mountain.
ノイシュヴァンシュタイン城から、平地を挟んだちょうど向かい側の小高い山の上に、ホーエンシュヴァンガウ城が見える。
ノイシュヴァンシュタイン城は、ルードヴィヒ2世が作ったことで知られているが、このホーエンシュヴァンガウ城は、12世期に築かれてその後は放置されていたが、ルードヴィヒ2世の父であるマクシミリアン2世によって再建された。
ルードヴィヒ2世は弟のオットーと一緒に、この城で楽しい少年時代を過ごした。
ノイシュヴァンシュタイン城の建築中は、この城から建築の状況を眺めていたという。
From the Neuschwanstein castle, you can see the Hohenschwangau castle on a small mountain just across the plain.
The Neuschwanstein castle is known to have been created by Ludwig II, but this Hohenschwangau castle, which was built in the 12th century and then left unattended, was the father of Ludwig II, Maximilian 2. It was rebuilt by the world.
Ludwig II, with his brother Otto, had a good boyhood in this castle.
During the construction of Neuschwanstein Castle, he said he was looking at the condition of the building from this castle.
The Neuschwanstein castle is known to have been created by Ludwig II, but this Hohenschwangau castle, which was built in the 12th century and then left unattended, was the father of Ludwig II, Maximilian 2. It was rebuilt by the world.
Ludwig II, with his brother Otto, had a good boyhood in this castle.
During the construction of Neuschwanstein Castle, he said he was looking at the condition of the building from this castle.
麓のチケットセンターからノイシュヴァンシュタイン城の入り口までは、緩い上りの山道になっている。
歩いていくこともできるが、馬車に乗って向かってみた。
From the ticket center at the foot of the castle to the entrance of Neuschwanstein Castle, there is a gentle uphill path.
I could walk, but I tried riding in a carriage.
I could walk, but I tried riding in a carriage.
これまでの旅は、ベルリンやミュンヘンの都会を巡ることが多かったので、周りを緑に囲まれたノイシュヴァンシュタイン城へ向かう道のりは、少し大袈裟だが、大自然を満喫している気分だった。
I have often traveled around the cities of Berlin and Munich so far, so the road to Neuschwanstein Castle, which is surrounded by greenery, is a little boring, but I felt like I was enjoying nature.
長い坂道を登り切ってくれたお馬ちゃんに感謝。
Thanks to the horse for climbing the long slope.
馬車を降りて、しばらく歩くと、ようやく前方にノイシュヴァンシュタイン城が見えてきた。
長年いつかここを訪れてみたいと思っていたノイシュヴァンシュタイン城。
この旅のハイライトともいえる、この場所にもうすぐたどり着けることができる。
流行る心を押さえながら、緩いスロープの道を進んでいった。
When I got off the carriage and walked for a while, I could finally see Neuschwanstein Castle ahead.
Neuschwanstein Castle, which I have always wanted to visit here for many years.
The highlight of this trip, you can reach this place soon.
While holding down the trendy heart, I went down a gentle slope.
Neuschwanstein Castle, which I have always wanted to visit here for many years.
The highlight of this trip, you can reach this place soon.
While holding down the trendy heart, I went down a gentle slope.
(Translated by Google Translate)
コメント
コメントを投稿