ノイシュヴァンシュタイン城の城の中に入ると、残念ながら写真の撮影は禁止されている。
撮影ができるのは、城の外部からのみ。
入場は時間制になっていて、同じ時間のグループには説明員の人がついて、予め決められたルートで城の中の見学を行う。
Unfortunately, once inside the Neuschwanstein castle, photography is prohibited.
You can only shoot from outside the castle.
Admission is on a hourly basis, and an attendant will follow the group at the same time to visit the castle along a predetermined route.
You can only shoot from outside the castle.
Admission is on a hourly basis, and an attendant will follow the group at the same time to visit the castle along a predetermined route.
ノイシュヴァンシュタイン城とは、新しいシュヴァンシュタイン城という意味で、実はこの地にはシュヴァンシュタイン城という古い城があった。
ルードヴィヒ2世はこの城を建設するにあたり、当初は、この近くにあり父親のマキシミリアン2世が再建したホーエンシュヴァンガウ城にちなんで、ノイホーエンシュヴァンガウ城と読んでいたが、最終的には今のノイシュヴァンシュタイン城になった。
Neuschwanstein Castle means the new Schwanstein Castle, and there was actually an old castle called Schwanstein Castle in this place.
In Ludwig II's construction of the castle, initially it was read as Neuhoenschwangau Castle after Hohenschwangau Castle, which was reconstructed by his father, Maximilian II, near this castle, but in the end It became Neuschwanstein Castle.
In Ludwig II's construction of the castle, initially it was read as Neuhoenschwangau Castle after Hohenschwangau Castle, which was reconstructed by his father, Maximilian II, near this castle, but in the end It became Neuschwanstein Castle.
外観は、ヨーロッパの伝統的なお城のように見えるが、鉄筋コンクリートとモルタルで作らてている。
内部を見学していると、これまでに行ったことがあるヨーロッパの城とは少し違った雰囲気を感じるのはそのせいだろうか。
城の中には、トリスタンとイゾルデ、マイスタージンガー、ローエングリン、タンホイザー、バルジファルなどにまつわる部屋や装飾などが満載。ワーグナーのオペラの世界が、次々に展開していく。
The exterior looks like a traditional European castle, but is made of reinforced concrete and mortar.
I wonder if it's a little different from the European castles I've been to when I'm going inside.
I wonder if it's a little different from the European castles I've been to when I'm going inside.
The castle is full of rooms and decorations related to Tristan and Isolde, Meistersinger, Lohengrin, Tanhäuser, and Balsifal. The world of Wagner's opera develops one after another.
ルードヴィヒ2世の時代は、バイエルン王国は危機の時代だった。
プロイセン王国が、ドイツの統一を目論み、周囲の国々に勢力を広げていた。
1866年には普墺戦争が勃発。当初、ルードヴィヒ2世は参戦に消極的だったが、議会は参戦を決定し、バイエルンはオーストリア側に参戦。しかし、オーストリアはプロイセンに完敗し、バイエルンにも多大な賠償金が課せられた。
In Ludwig II, the Bavarian kingdom was in crisis.
The Kingdom of Prussia was spreading its influence to the countries around it with the aim of unifying Germany.
The War broke out in 1866. At first, Ludwig II was reluctant to participate in the race, but the Parliament decided to participate, and Bayern participated in the Austrian side. However, Austria was completely defeated by Prussia, and Bayern was also heavily compensated.
The Kingdom of Prussia was spreading its influence to the countries around it with the aim of unifying Germany.
The War broke out in 1866. At first, Ludwig II was reluctant to participate in the race, but the Parliament decided to participate, and Bayern participated in the Austrian side. However, Austria was completely defeated by Prussia, and Bayern was also heavily compensated.
1870年、プロイセンはフランスと普仏戦争を戦い勝利を収め、1871年にはヴェルサイユ宮殿でドイツの統一を宣言した。
ルードヴィヒ2世は、そうした政治情勢の激変に加えて、弟のオットーが精神を病んだこともあり、ますます世間から引きこもるようになり、奇行も目立つようになった。
1886年にノイシュヴァンシュタイン城がほぼ完成すると、この城にこもり、ミュンヘンの市内には戻らなくなってしまった。
In 1870 Prussia fought the French-French War and won, and in 1871 declared the unification of Germany at the Palace of Versailles.
Ludwig II became more and more withdrawn from the world due to his brother Otto's mental illness in addition to such a drastic change in the political situation, and his eccentricities became more prominent.
When the Neuschwanstein castle was almost completed in 1886, he stayed in the castle and never returned to the city of Munich.
Ludwig II became more and more withdrawn from the world due to his brother Otto's mental illness in addition to such a drastic change in the political situation, and his eccentricities became more prominent.
When the Neuschwanstein castle was almost completed in 1886, he stayed in the castle and never returned to the city of Munich.
(Translated by Google Translate)
コメント
コメントを投稿